这(zhè)是(shì)正面上(shàng)我啊表情包,正面上我啊表情包(bāo)是(shì)网友(yǒu)恶搞某(mǒu)翻译组(zǔ)翻译的一段台词而来的表情包,这套表情包以一个小萝莉为原型,说实话太污了,还有(yǒu)回复这(zhè)个表情的更污。这里给大家提供了完整版(bǎn)的正面上(shàng)我表情包下载,推荐有需要的用户下(xià)载正面上我(wǒ)啊表情(qíng)包使用。
正面上我啊出自HKG字幕组对于《某(mǒu)科学的(de)超电磁(cí)炮》中御坂美琴的(de)一句台词的(de)翻译。
日文(wén)原台词为真っ直ぐ私に向かって来なさい(正面和我较量啊!)
出自(zì)《某科学的超电磁炮》动画(huà)第12话,御坂美琴正和幻想猛兽(shòu)交战时,对幻(huàn)想(xiǎng)猛兽说出的挑衅话(huà)语。
据信是HKG表组(zǔ)在翻译时故意将(jiāng)本句(jù)翻译成“正(zhèng)面上我啊”以制造槽点(diǎn)。
在那之(zhī)后果然就被(bèi)黑(hēi)子从正面上了(无误,见右(yòu)图)
于是组内人士去求(qiú)证HKG汤叔,汤(tāng)叔(shū)原话:"有啥?
当时是爆(bào)肝战片 为了省字(zì)没多想就(jiù)写上去(qù)了
而且上也不一定是艹的意思啊
为啥就要往艹的意思靠呢?”
一(yī)些(xiē)人非(fēi)常讨厌(yàn)字幕(mù)组(zǔ)这样篡(cuàn)改原文以增加笑料(liào)的做法(fǎ)。
曾经(jīng)有(yǒu)过一阵子,一出(chū)现字幕组翻(fān)译跟原文不同的时(shí)候,就会有(yǒu)人冷嘲热讽的(de)打出“正面(miàn)上(shàng)我啊”。也有(yǒu)些语境下作为问(wèn)候语(yǔ)使用,如F91(孙(sūn)一峰)在与小(xiǎo)色对战(zhàn)时经常使用此句式(shì)(详见(jiàn)“星际老男(nán)孩”的视频(pín))


