这是疯狂打Call动态表(biǎo)情包,疯狂打Call动态表情(qíng)包是(shì)最近非常热门的表(biǎo)情(qíng)包之一,很多(duō)人都在问疯狂打call什么梗,光从(cóng)字面意思会理解成疯(fēng)狂的打电话(huà)之类的,其实不然,这句话的其实就是粉丝为明星加油打气的,然后(hòu)被网友(yǒu)制作出了表情包,需(xū)要的朋友可(kě)以来下载疯狂打Call动态(tài)表情包。
一般(bān)人看到这个词就会单纯理解(jiě)成为(wéi)“疯狂的打电话”,其实在这里“call”不是打电话的(de)意(yì)思(sī),而是(shì)呼唤(huàn)、喊叫的(de)意思。“打call”是日本演唱会Live应援(yuán)文化之一。
为了表(biǎo)示对(duì)台上偶像歌(gē)手(shǒu)的肯定和支持,粉丝们跟着节奏挥(huī)舞(wǔ)荧(yíng)光棒、喊加油打气,一起打(dǎ)造热(rè)烈的气氛。而(ér)如今“疯狂打call”不仅(jǐn)仅适用于(yú)这种偶像应援活动,当你表(biǎo)达对某个人、事、物的(de)支持时也可以用(yòng)作“为(wéi)xx疯狂打call”。
上面已经(jīng)提到过了,该词(cí)最早出自日(rì)本演唱会Live应援文化,英文中的打Call叫做コール。而后慢慢延伸到了国内(nèi)的饭圈文化中开(kāi)始不断走红,被(bèi)更多人所熟知,适(shì)用范围也逐步扩大开来。
表情包本质上属于一(yī)种流行文化。依托(tuō)于社交(jiāo)和网(wǎng)络的不断(duàn)发展,人们之(zhī)间交(jiāo)流方式也出现了相应的(de)改变,由最早的文字沟通到开(kāi)始(shǐ)使用一些简单的(de)符(fú)号、emoji表(biǎo)情、表情包,逐步(bù)演变为(wéi)日益多元(yuán)化的表情文(wén)化,使用一些(xiē)自制(zhì)的、流行元素图片来进行沟通(tōng)。这类(lèi)图片以搞笑(xiào)居多,且构图夸张(zhāng),通过收藏和分(fèn)享此类(lèi)图片(piàn),人们可(kě)以获得趣味,同时展现(xiàn)自己的藏图,可以得(dé)到人们认可,实现心理上的满足。


