骑马与砍杀(shā):城镇建(jiàn)设这是一款(kuǎn)角色扮演(yǎn)类型的(de)游戏下(xià)载,骑马与(yǔ)砍杀(shā):城(chéng)镇建设(Mount&blade: urban construction)是一款主要考验玩家(jiā)管理(lǐ)经营能(néng)力的游(yóu)戏,在(zài)游戏(xì)场景(jǐng)中战斗内容(róng)是比(bǐ)较少的,骑马与砍杀城镇建设游戏中玩家主要是进行游戏的城(chéng)镇建设和发展,将城镇建设管理好需要(yào)玩家有(yǒu)着相当的指挥能力和(hé)协调能力。
中文(wén)游(yóu)戏名称:骑马与砍杀(shā):城镇(zhèn)建设
英文游(yóu)戏名(míng)称:Mount&blade: urban construction
游戏所属(shǔ)平台(tái):电(diàn)脑PC版
游戏更新日期:2016-8-29
游戏所(suǒ)属类型:角色扮演(yǎn)
游戏所属(shǔ)版本:V1.0
骑(qí)马与砍(kǎn)杀:城镇建设是(shì)一款主要考验玩家管理经(jīng)营能力的游戏(xì),在游(yóu)戏场景中战斗内容是比(bǐ)较少的,骑马与砍杀城镇建设游(yóu)戏中玩家主要是进行游戏的城镇建设和发展,将城(chéng)镇建设(shè)管理好需要玩家有着(zhe)相当的指挥能力和(hé)协调(diào)能(néng)力。所以,可玩性还是很高的,喜欢经营类游戏的玩家不妨(fáng)试一下。
平静的场(chǎng)景(jǐng)任务
丰(fēng)富的管理(lǐ)类容
大量(liàng)的AI角色
相关介绍
0.67 Additions Specifics:
0.67新特性:
25 new heroes
25名新英雄
6 new settlements
6座新城(chéng)
(Griffinhill by mukk
Falconpass by Berpol
Esgaroth by jacob25
Grenlandsby by Folthrik
Diavolonia by Diavolo
Drunadd by Datver)
8 new empty settlements
8座新的空城(chéng)
Mercenaries are like the Adventurer Faction. They do not claim settlements.
加入佣兵行会(huì),他们不会(huì)攻打(dǎ)城镇
There are mercenary bands that will roam around the map. You can talk to these and if you have enough money you can pay to have them join you. Mercenary bands will join together to make bigger mercenary bands. Each time you pay for mercenaries that faction will like you a bit more. High relation with the mercenary faction, and High persuasion skill, lowers the cost of hiring them.
佣兵队伍会四处闲逛并且不断整合(hé)成(chéng)大规模的队伍。通过谈话可以选(xuǎn)择(zé)付钱雇佣他们。每次雇佣可以提高和(hé)佣兵行会的关系,良(liáng)好的关系和说服力(lì)可(kě)以为将来的(de)雇佣打折(shé)。
Heroes can use their extra gold to buy nearby mercenaries as well. Heroes can start with gold if they didn't use all their allotted gold from their equipment buy. Heroes can gain extra gold by selling their prisoners to settlements.
英雄们也会雇佣佣兵,他们的钱主要来自初始资金和将(jiāng)囚犯卖给城镇所得。
Besides mercenaries, some work was done on adventurers, peasants, and bandit factions as well. There are now small adventurer parties, and heroes who are part of the adventurer faction collect nearby adventurer parties into their party. The p can get these small adventurer parties to join them for free if they have high relations with the adventurer faction.
探险队(duì),移民和强盗的队(duì)伍(wǔ)也略做了改变。探险家(jiā)英雄(xióng)会接纳他附(fù)近的(de)探(tàn)险队来组(zǔ)建更强大的队(duì)伍。玩家(jiā)也可以(yǐ)这么做,完全免费,前(qián)提是(shì)和探险家(jiā)协(xié)会保(bǎo)持正的关系。
The same is true of Bandit Heroes with bandit parties.
强盗英雄和强(qiáng)盗队伍也是这样的关(guān)系。
Peasant Heroes tell nearby peasant parties to go to their settlement.
居民自治领的(de)英雄会说服闲逛的移(yí)民(mín)去他们的(de)城(chéng)镇定(dìng)居。
Mercenary Heroes get mercenary parties to join them for free.
佣兵英雄也可以免费让佣兵队伍加入他们。
When a settlement is raided the peasants there slowly trickle out as mercenaries, peasants, and adventurers.
城镇被掠夺时,一些当地居民会背井离乡以佣兵,移民和探险队的形(xíng)式离开(kāi)。
When prisoners revolt, if they are successful then the prisoners abandon the settlement in groups of mercenaries, with bandits remaining behind as the bandit party.
囚犯暴(bào)动(dòng)成功后,一些囚(qiú)犯(fàn)组(zǔ)成佣兵队离开,另外一些组成强盗队伍占据城镇。
Large settlements like Custow have their peasants leave to become Mercenaries, Adventurers, and Peasant parties.
人口(kǒu)多的大城镇也会不断有居民组(zǔ)成佣兵,移民和探险队离开城镇。
The Bandit, Peasant, Mercenary, and Adventurer troop trees have been filled out. The top tier troops are no longer upgradeable to. In order to create such you must meet certain requirements, and they cost money, and then you must spend time to make them. Also, you can now train men or women specifically rather than always both at once.
强盗,移(yí)民和(hé)佣兵队伍已(yǐ)经完(wán)善。顶级(jí)部(bù)队不能直接(jiē)升级得到,城镇(zhèn)要达到一定级别,还(hái)要花钱(qián)和(hé)一定的时间(jiān),才能把倒数(shù)第(dì)二级的士兵(bīng)升为顶级(jí)兵(bīng)种。另外现在(zài)可以(yǐ)选择训练士兵和(hé)工人的对象是男性还是女性了。
Currently only the Royal Bodyguard and Flurries are implemented. To make Flurries you must have atleast 1 Speedshooter in the garrison, 1000 gold, and a manor, then you go to "Organize Population", then "Train Military" then "Train Female" then "Train Flurry". To make Royal Bodyguards you must have atleast 1 Bodyguard in the garrison, 5000 gold, and a Castle Town, then you go to "Organize Population", then "Train Military" then "Train Male" then "Train Royal Bodyguard".
目前,只有皇家卫士和(hé)神射手的升级要求完成了(le)设定。城镇守军里(lǐ)有速(sù)射弓兵+1000金币+庄园或(huò)更高级别,训练女(nǚ)性士(shì)兵(bīng)的选项里会出现(xiàn)相应的训练(liàn)神射手选项。城镇守军里有(yǒu)卫兵+5000金币+城堡(bǎo)镇(zhèn),训练男性士兵(bīng)的选项里会出现相应(yīng)的训练(liàn)皇(huáng)家(jiā)卫士的选项。
Whenever a King/Queen is unoccupied and moderately strong, they will look for nearby enemy settlements to conquer. Whenever they have a settlement targetted to attack, they call all their Lords/Ladies/Patrols to escort and join them in their fights (and their Lords/Ladies patrols will escort them as well). This makes for a really giant force working together to conquer.
当一位国王或王后是自(zì)由的(没有被人(rén)俘虏),且他的城镇实力较强,他就会选择(zé)附近的弱势敌人(rén)的城(chéng)镇发起攻击。他们会召集所有领(lǐng)主部队和巡逻队一起进(jìn)攻,如(rú)此玩家们(men)希望的大规模战争(zhēng)成(chéng)为(wéi)了可能(néng)。
So, be careful with huge empires unless you want a lot of troops coming to take over your settlement heh.
所以,你们(men)最好小(xiǎo)心某(mǒu)些“大国”的举动咯。
0.66 Additions Specifics:
0.66新特性:
11 new heroes
11个新英雄(记得(dé)去Dantsic收我的英雄Worth Brook做(zuò)小弟哦(ò))
new hero system traits implementeted (energetic, lazy, leisurely, bounty hunter, brave, coward, pragmatist)
英雄特性(xìng)系(xì)统进一步完善(增加了精力充沛,懒惰,慢性子(zǐ),赏(shǎng)金猎(liè)人,勇敢,胆小(xiǎo),实用主(zhǔ)义等(děng)英雄性格。)
2 new functional settlements (by Liquidninja and Pvt88)
Liquidninja和Pvt88制作(zuò)的2座新的可建设城镇
minor fixes
细微调整
other stuff
以及其它修正
0.653:
19名新英雄
新(xīn)的英雄系统
6座新的可建设(shè)聚落
3座新的空白聚落
细(xì)微(wēi)调整
查菲尔德(dé)现在是强盗(dào)的城(chéng)堡(bǎo)
农民,探险者,强盗兵种的面部外观更丰富(fù)
其它变更
在(zài)宿营菜单里可(kě)以选(xuǎn)择(zé)开(kāi)关作弊模式
新的英雄系统还(hái)不完善,登(dēng)陆子(zǐ)版块查看详情(qíng)
注意(yì)一下,就(jiù)是现在给英雄1000刀只能增加初始的10好感,要招募(mù)英雄必须好感达到英雄等级的两倍
0.64 Additions Specifics:
0.64新增(zēng)功(gōng)能
minor fixes and additions (a ton of random stuff heh)
大(dà)量细微变更与脚本纠错
ew resource and upgrade system
新的资源与升级(jí)系统(tǒng)
raiding
洗劫城镇(zhèn)
resource caravans
辎重(chóng)队
new peasant jobs (quarryman, lumberjack, farmer)
多种工人
Resources:
资源:
Wood
木材
Rock
石料
Food
食(shí)物
The resources and gold profits generated every month are kept at the settlement and viewable via the "Manage Settlement" option.
城(chéng)镇资源与收入(rù)每(měi)月累计(jì)一次(cì),存储于城镇中,在升级选项里可以查看
Resource Generation (monthly):
月资(zī)源采集收入:
Everyone in population party generates gold, wood, and food at a low rate.
所有人(rén)口均可以缓慢地生产一定的黄金,木材和食物
Prisoners generate gold and rock at twice the rate.
囚犯采集(jí)黄金和石(shí)料的速度是一般人(rén)口的两倍
Quarrymen/women generate extra rock.
采石工采(cǎi)石更多
Farmers generate extra food.
农夫生产更多食物
Lumberjacks/jills generate extra wood.
伐木工生产更多木材
More gold is generated with higher prosperity (with corruption taking away up to 10% at 100 corruption).
高繁荣可以(yǐ)提高(gāo)金币收入(rù)(混乱(luàn)100最多可(kě)减(jiǎn)少收入的10%,影响(xiǎng)不是很(hěn)大)
More wood, rock, and food is generated with higher production.
高“产出productivity”加快(kuài)木材(cái),石料,食物的采集(jí)和生(shēng)产
Manage Settlement (new options):
新(xīn)管理选项:
Settlements require gold, wood, rock, and food to upgrade (AIs have same requirements as the p now).
需要(yào)上述(shù)4种(zhǒng)资源来升级城镇(zhèn),AI亦然。
You can withdraw gold (if you have atleast 1000 in the settlement) or deposit gold (if you have atleast 1000 gold).
在你的城(chéng)镇存取款(kuǎn)(以(yǐ)1000金(jīn)币为单(dān)位(wèi))
You can withdraw food to take with you.
可以从城镇取出食物
Organize Population (new options):
新的动员(yuán)人口选项:
Can train the new worker types.
训练(liàn)各种(zhǒng)新的工种
Edit Settlement (new options):
新的作弊选(xuǎn)项:
Can add peasants to all Settlements (about 10-20 to each)
增加所有城镇的人口(kǒu)(10-20人(rén))
Can add a mega wave of bandits (around 100 bandit parties around)
增加一队匪徒(100人)
Can wait really fast (10 times the normal settlement wait rate)
可以(yǐ)超快(kuài)地在“休息”(10倍于常速)
Raiding:
洗劫:
Can raid settlements if you've defeated their garrison.
打败守军后(hòu)洗劫城镇
You steal all of their gold and resources when you do so, though the food stock is half destroyed in the process, and only 1 fifth of the wood stores avoid being destroyed in the process.
劫掠全部黄金(jīn)和(hé)其它资源,注意:洗劫时一(yī)半的食物会损失掉,五分之四的木材被洗劫(jié)的过程损毁
All the gold and resources and prisoners/freed prisoners are added to a "Resource Caravan" that will head to your settlement and add its contents to it.
劫掠的资源和(hé)抓获的(de)俘(fú)虏(lǔ)会(huì)被编(biān)入(rù)辎重队自动运至你(nǐ)的(de)城镇
AIs will not raid you in this version.
本版本的AI不会劫掠(luě)玩家
Fighting current owners of a settlement:
攻打城镇:
The population party will only help in the fight if the settlement is owned by the peasant faction.
攻击居(jū)民(mín)自治城镇时平(píng)民也会参加防守(shǒu)
The lumberjacks/jills and quarrymen/women can be pretty tough compared to the peasants or farmers.
伐木(mù)工和采石匠比一般农民生猛很(hěn)多
Misc:
Added some random trade routes to Custow so that making a new trade route with them doesnt mean all their caravans go to your settlement.
增加了几条商队路(lù)线,这样它(tā)们的商队不会都到玩家的城镇去
細(xì)微(wēi)調整
增加了Liquidninja制作的第8个可建设城镇Ravenspire
!与0.62存档兼容
0.62:
minor fixes
added Braemar settlement (by Liquidninja)
added female troop line of kingdom troops
improved bandit troop line
0.62版
几处细微调整(zhěng)
增加了Liquidninja制作(zuò)的(de)第7个可建(jiàn)设城镇Braemar
为王国增加(jiā)了女性兵种树(shù)(大(dà)家熟(shú)悉的(de)各大王國的每一個兵種,都有男(nán)有女了(le),從農夫農婦升級得到!同樣(yàng)的護(hù)甲(jiǎ),不同性別穿上(shàng)會(huì)不一樣,薄(báo)衣服更明顯,曲(qǔ)線~~~)
优(yōu)化了土匪的兵(bīng)种树
Purpose:
I made this mod because of the times when I'd be given a village and do everything I could to make it better, only to see no noticeable effect. So the main purpose of this mod is to have your efforts on your settlement matter. Mainly I do this by changing the scene when you finish a stage of development, and having the troops in the scenes be the ones you put in. Also, the overland map icon changes according to the stages. Another purpose of this mod is to add more long term goals. Theres a lot more for me to do but I figured I'd post what I've got so people can try it out or use parts of it. A lot of what I've made is also d on the things people have requested on the forums.
构思:
每次当你升级完你的村庄的所(suǒ)有新设(shè)施后,走进去(qù)一(yī)看却和(hé)原来(lái)是一个样子(zǐ),是多么乏味啊!基于这个原因,我(wǒ)决定制作一个mod来终结这种乏味。这个mod的主要目的就是让你对村庄(zhuāng)做出(chū)的(de)决定全(quán)部可视化。主要的特色(sè)是:对村庄进(jìn)行不(bú)同(tóng)的升级后(hòu)村庄(zhuāng)的外(wài)景都(dōu)会变样(yàng),你在村庄内放置的驻军,在你进村(cūn)后可以真切的(de)看到他们!另外,大地图上的村庄图标也会(huì)随着村庄的建设发生(shēng)变化。当然啦,这个mod还有(yǒu)很多远期的构想,不过我先放出已经完成的部分以便让好奇(qí)的玩(wán)家们尽快得到新的体验(yàn),其他(tā)的制作者也可以各取所(suǒ)需。很多灵感其实都源于论坛上朋友们对游戏(xì)的牢(láo)骚;-)
Basic Details:
Native map but with only custom settlements. After you claim a settlement you'll be made part of a new faction belonging to you. You can then rename the settlement and your new faction (will be renamed your current p name, which you can change to achieve desired results), and change its colour. Then you can work on improving the settlement so you can increase its economy level or military level, both of which start at 0 and can be upgraded to 1 then 2. If your settlement reaches mili1 you are considered a Lord and get a banner. If your settlement reaches mili2 you can turn a hero companion into your Steward (betters your settlement over time, useful for organizing your Lords/Ladies when you have them; other functions coming). If your settlement reaches econ2 and mili2 you are considered King/Queen and can start claiming extra settlements, and for every extra settlement you have you can turn a hero companion into a Lord/Lady. Currently I've got a fair bit of functionality (much more than I want to list for brevities sake) with minimal issues, but its still a work in progress.
概况(kuàng):
现在还是用(yòng)原版的大地图,但(dàn)是(shì)只有可建设的聚落。当你(nǐ)攻取一座聚落时便可自立为一个(gè)新国(guó)家(jiā)。你的聚落和你的国家(jiā)名都可以更改(默认是根据玩家的姓名命名),国家的颜色也可以改变。然后你就可(kě)以一(yī)步步把(bǎ)你的聚落的经济和军(jun1)事(shì)水平从0级(jí)升到(dào)2级。当你的聚落的军事(shì)水平打到(dào)1级,你就成为了一名领主,可以拥(yōng)有自己的徽章,携带相应的旗帜。当聚落的军事水平到达2级就能(néng)将(jiāng)你(nǐ)的一个英雄(npc)任命为(wéi)管家(他/她对(duì)聚落成长有(yǒu)积极(jí)的影(yǐng)响(xiǎng),可以让他替你集合你的领主;管家的其他功能不断完(wán)善(shàn)中)。当你的(de)聚落(luò)的经济军(jun1)事水(shuǐ)平都到2级(jí)时你便获(huò)得国王/女王的资格,可以出(chū)兵去攻(gōng)取更多(duō)的聚(jù)落了,每攻取一(yī)座(zuò)新聚落都可以封(fēng)你的一(yī)个英(yīng)雄(xióng)为那里的领(lǐng)主(zhǔ)。目(mù)前mod的功能已经比较完善,不过我还在不断努力(lì)哦(ò)^_^
De ion:
简(jiǎn)介:
[WIP] Currently adds 6 customizable settlements (which can be renamed ingame), plus 14 empty ones. Dynamically growing settlements and kingdoms. Can turn your heroes into lords if you have an extra custom settlement for them and your settlement is a Castle Town. Can turn 1 of your heroes into your steward if you have a castle. Check the homepage/thread for more details.
目前已添加(jiā)了(le)8个可以(yǐ)自行更改名称的可(kě)建设聚落:Charfield;Kargala;Ettlesen;Custow已經是頂級城堡;Icengard;Braemar;Stoneport; Ravenspire,和12座(zuò)空(kōng)白的聚落名稱類似empty,那里不會有建筑,玩家不要去(qù)占領!)。
动态成长的聚(jù)落和王国(guó)。
当你自己拥有一座城堡(bǎo)或市镇且有多余的可建设的聚落时,可(kě)以封你的英雄为多余聚落(luò)的领主。
当(dāng)你(nǐ)拥有一座(zuò)城(chéng)堡后,可以任命(mìng)你(nǐ)的一个英雄为管家。
Features:
特色(sè):
■Customizable and Upgradeable settlement
可自订建(jiàn)设并且升级的聚落
■Troops can be garrisoned
可以在聚落驻军(jun1)
■Can wait in town
可以在聚落里休息
■Battles nearby take place in the settlement with the help of the settlement troops
大地图(tú)上,你在聚落附(fù)近进行(háng)的战斗(dòu)会在聚落的场景(jǐng)进(jìn)行,聚落(luò)驻军会加入(rù)我方部队。
■Different scenes for each combination of economy and military upgrades (9 different outdoor scenes)
为聚落进行不(bú)同的经济和军事升级后,聚落的户外场景不同(9种不同外景)
■Indoor scenes for tavern (requires economy level 2), manor (military 1), castle (military 2), prison (economy 1, military 2)
新的酒馆内部场景(需要2级(jí)经济(jì)水(shuǐ)平),新的庄园内部场景(jǐng)(需(xū)要军事水平1级(jí)),城堡内部(bù)场景(军(jun1)事(shì)水(shuǐ)平2级),监狱内(nèi)部场景(经济1级,军(jun1)事2级)
■Chests you can store items in (1 to start, another one in manor and one more in castle)
添(tiān)加了储(chǔ)物箱(初(chū)始1个,庄园和城堡内还会(huì)各有1个)
■Troops in scenes are actual units in the garrison and are active: prisoners run about gathering resources, peasants visit others and spend time at home, troops attack enemies and then return to their post
聚落内(nèi)生活的(de)人员在外景是动态可(kě)见(jiàn)的:你能看到囚犯们奔忙着(zhe)做苦力;-),村民们在家休息或是互相串(chuàn)门,士兵(bīng)们(men)出城(chéng)迎(yíng)敌然(rán)后回到自己的岗哨
■Occasional random encounters: travellers can visit, looters can wander near and become a nuisance
随机事(shì)件:旅行者有(yǒu)时(shí)会造访聚(jù)落,劫匪在周围游荡并且可能来抢掠!
■Time spent in settlement outdoor scenes improves your parties morale (they enjoy the downtime) and your reputation with the settlement
玩(wán)家(jiā)和你的军队在(zài)聚(jù)落(luò)的外景长时(shí)间行动(dòng)可(kě)以提高军队士(shì)气和聚落(luò)对您的好感
■Time spent in settlement indoor scenes has benefits as well depending on building
在聚落的建筑(zhù)物内景(jǐng)长时间活动也(yě)有相应的好处哦
■Patrolling the scene can lower corruption.
经常在聚(jù)落(luò)内巡视可以减少腐败,维护税(shuì)收(shōu)
■Ability to set up mock battles using wooden weapons (got the idea from Lancien) under "Organize Population" menu (adds XP and upgrades to garrisoned troops d on training skill)
在“动(dòng)员村民(mín)”选(xuǎn)项里可以选择组织团练演习(xí)(使用木制武器),根据您(nín)的训练技(jì)能的水平(píng),一些参演的村民们可升级为聚落的驻军
■Can spend time training workers (upgrades peasants into crafters, increasing productivity)
可(kě)训练工人(rén)(将(jiāng)农民升(shēng)级(jí)为工(gōng)匠,提高聚落(luò)的繁荣(róng))
■Can spend time training recruits (upgrades peasants into recruits)
可(kě)以训练新兵(将农民升(shēng)级(jí)为新(xīn)兵)
■Personal food stores aren't used up when near settlement
在聚落附近活动时(shí)不消耗您(nín)的inventory(个人储物箱)内的食物,大家(jiā)一起吃聚落的大(dà)锅饭(socialism,o(∩_∩)o)
■Tons more changes
更多的其(qí)他变更有(yǒu)待玩(wán)家(jiā)自(zì)己去发现!
Supplementary Features:
Talk to village elders to convince some of the peasants there to travel to your settlement (when the peasants arrive they'll be added to your garrison and improve the settlements prosperity and such up to a point).
Talk to guild masters to convince them to form a trade route with your settlement (caravans will visit your settlement and improve its prosperity).
新增功能:
和村庄长老谈话(huà)有机会说服他(tā)们让一些农夫移(yí)民到你的聚落(luò)成为(wéi)居(jū)民并增加繁荣。
与商会领袖(xiù)谈话有(yǒu)机会说服(fú)他们建立一(yī)条与你的聚落通商的商道,商队会经过你的聚落,增(zēng)加繁荣。
***Next Planned Main Features:***
计划中的(de)功能:
quests
新任务
upgradeable indoor areas
可升级的室(shì)内设施
ability to close doors to castle
城堡的城门可(kě)以关闭(bì)
ability to add ladders during siege
攻城时可(kě)以(yǐ)增加(jiā)梯(tī)子(zǐ)数目
general dynamic scene placement
being raidable and degradeable and conquerable
可掠夺,会降级,能(néng)攻取的聚落(luò)
arena
新的竞技场(chǎng)
spouses, children
结婚系(xì)统,孩子(zǐ)
different dialogue personalities and options d on the random face numbers, also corruption and relation affecting convo
基(jī)于不同相貌的多样的人物性格和对话选项,腐化程(chéng)度和人(rén)物关系影响对话的内容(róng)
ability to raise a townsperson into a noble hero in scene (so if you find a random you like, you can talk to them and make them a hero char)
在聚落的街头(tóu)闲逛时,看一个市民(mín)或村(cūn)民(mín)顺眼的(de)话可以封为贵族(可以成为npc)
make it possible to garrison heroes again
英雄又可(kě)以驻守到聚落中(zhōng)咯
hunting animals in scene
打猎!
more and more ways to customize settlement and have it show
更多的建设选项和外(wài)观
everything better
还有(yǒu)许多改进
ive also got a very very long todo list of non-main features
更多的细(xì)微变动---我有一个很长的计划表(biǎo)哦(ò):-)
General Versions Outline:
mod版本改进一览表
0.1 - Single settlement
0.1-控制一座聚落
0.2 - Multiple settlements
0.2-控制多个聚落
0.3 - AI Lords, stewards
0.3-AI领主,管(guǎn)家
0.4 - patrols, caravans
0.4-巡(xún)逻队,商队(duì)
0.5 - enemy settlements, map with only settlements
0.5-敌对聚(jù)落(luò),只有聚落的(de)大地图
0.6 - raidable, conquerable, degradeable settlements
0.6-可掠夺(duó)、征服、降级的聚落
!!!就是(shì)现在的0.61哦(ò) !!!
0.7 - dynamic s, doors, ladder, and more
0.7-动(dòng)态(tài)的物品,门,梯子和其他
0.8 - upgradeable indoor areas and special areas
0.8-可升级的室内设施
0.9 - spouses, children? more interaction with heroes
0.9-结婚系(xì)统或者子女?总之(zhī)会与npc有更多的互动:-)
1.0 - new overlandmap, polishing
1.0-新的大地图(tú)
1.x+ Adding content made by others and generally improving everything
1.x+加入其(qí)他(tā)制作(zuò)者的内(nèi)容,进行总(zǒng)体的改进
翻译(by dsr1013)
描述:
[MOD持续(xù)更新中]本MOD引入了(le)居住点和王国动态成长(zhǎng)的养成(chéng)游戏模式,随着治下城镇的发展,英雄可(kě)以(yǐ)成为领主(女领主(zhǔ))甚至国王(女王).想了解更(gèng)多,请(qǐng)访问本MOD的主页或(huò)论坛.
特性:
可订制和升级的居住点(diǎn)
部队拥有驻防功能(在场景内会出现驻防于此地的部队士兵)
可(kě)以在(zài)城镇(zhèn)中(zhōng)实行等待命令
居住点附(fù)近发生的战(zhàn)斗将自动转(zhuǎn)移到该居住点(diǎn)内部进行,驻防此地的军队也(yě)会加(jiā)入战斗.
随着玩家选择不同(tóng)的经济或军事发展路线,居住点内的场景也会发生相应改变(户外场景共有9种不同类型(xíng)).
为酒馆(建造需要经济水平2),庄园(建造需(xū)要军事水平(píng)1),城堡(需要军事水平2)以及监狱(yù)(需要经济水平1,军事水平2)设计了室内(nèi)场景.
为玩家加入了存放(fàng)物品用的置物箱(初期只有一个(gè),建造庄园后会增加(jiā)一个,建造城堡(bǎo)后会(huì)出现最后一个)
场景(jǐng)中出现的士兵是属于驻守部队的真实单位,他(tā)们会(huì)缉拿(ná)可疑人物,也会自(zì)动攻(gōng)击敌人,任务执行完(wán)毕后(hòu)会自动回到自己的岗位上(shàng)去;囚犯会四处跑动(dòng),收集资源;农民会外出拜(bài)访其他人或者选择(zé)回(huí)家打发时间.
居住点中会不(bú)定期发生随机(jī)事件(jiàn):可能会有旅行(háng)者到访,也有可能会出现流寇妨害城镇的发展(zhǎn).
在(zài)居住点的户外场景中待上一段时间可(kě)以提升(shēng)部队士(shì)气(所有人都喜爱休闲(xián)时光)并提高玩家在(zài)该居住点的声(shēng)望.
在居住点的(de)室(shì)内场景中待上一段时间(jiān)也会有好处,具体的奖励(lì)内容取(qǔ)决于该场景所在(zài)的建筑类型.
多(duō)在居(jū)住点中巡逻可以降低(dī)腐(fǔ)败(bài)值.
可以使用木(mù)制武器来在"Organize Population"(组织人手)菜单中选择进行模拟作战训练通过训练,可以为(wéi)驻防部队增加(jiā)经验,增加(jiā)幅度取决于玩家的训(xùn)练技能.(Lancien提(tí)供了创意(yì))
玩家可以花费时间训练工人(将农民升级为手工业者(zhě),可以增加生产力)
玩家可以花费(fèi)时间训练(liàn)新兵(将农民升级为新(xīn)兵)
当处于居住(zhù)点附近时,玩家可(kě)以获得补给,此时军队的食物是无法消耗完的(de).
大量其(qí)他改动
更新历史:
0.3版:
加入了(le)大量居住点建设选项
可(kě)以将英雄转化为领主
新增了居住点:
Ettlesen(位于Yanlen附近)
Charfield(位于Halmar附近(jìn))
以(yǐ)及大(dà)量(liàng)小改动
0.35版:
修正了从村(cūn)庄中得到农民(mín)的(de)问题.
加(jiā)入了居住点自动(dòng)管理(lǐ)的AI(这(zhè)样一来,AI控制的居住点也会自行(háng)发展)
当拥(yōng)有城(chéng)堡时,可以将1位同伴转变为玩(wán)家(jiā)的(de)个人(rén)管(guǎn)家(将(jiāng)这名同伴(bàn)带(dài)入城堡,与之对话即(jí)可将其变(biàn)为管(guǎn)家)
0.35b版:
修正了升级不起作用的问题
加入了巡逻队,于(yú)你(nǐ)的管家交(jiāo)谈即可雇佣(yòng)巡逻队.
为玩家属(shǔ)下的领主增加了新功能,玩家(jiā)现在可以像(xiàng)管理部队中的(de)同伴那样管理他(tā)们的物品和查看他们的(de)个人属性页面.
0.4版(bǎn):
新增居住(zhù)点Icengard(位(wèi)于(yú)维吉(jí)尔与库吉特交界(jiè)处)
改动(dòng)了(le)巡(xún)逻队,商(shāng)队(duì)以(yǐ)及农民(mín)等部队
0.5版:
新增居住点Stoneport(位于萨哥斯附近的沿海(hǎi)地区)
新增了强盗团袭(xí)击居住点(diǎn)以及农民起义,囚犯暴动等事件,以上三种情况(kuàng)的发生(shēng)都可能导(dǎo)致(zhì)玩家(jiā)失去该居住点.
还有更多更(gèng)新(xīn)内容
0.51版:
庄园的升级现在终于按我的想法来进行了
农民(mín)起义需要40以上的(de)腐败(bài),以及40以下的关(guān)系(xì)和繁荣度才可能发生.
0.52版:
拧民起义需要50以上的(de)腐败,以及(jí)50以下的关系和繁荣度才可能发生.
减慢了战斗中时间的流逝
0.53版:
只是一(yī)些小改动(dòng)
0.6版:
为所有居住(zhù)点绘(huì)制了地图
NPC同伴可以在大地图(tú)上率领(lǐng)部队或者成为领主
所有居(jū)住点和王国会随时间流逝(shì)而逐渐扩张
0.61版(bǎn):
进(jìn)行了一些小改(gǎi)动
加入了AI控制的商队和巡逻队
整理了AI程序代码
新增居住点Kargala(由Achilles制作)
0.62版:
修正了一些小错(cuò)误
新增居(jū)住点(diǎn)Braemar(由Liquidninja制作(zuò))
为每(měi)个王国增加了女性兵(bīng)种树
扩展了强盗兵种树
0.63版:
修正(zhèng)了一(yī)些(xiē)小错误
新(xīn)增居住点Ravenspire(由Liquidninja制作(zuò))
0.64版(bǎn):
修正了一些小错误,并增加了一些新特性
加入了新资源(yuán)种(zhǒng)类和新的城镇(zhèn)升级系统
引入了打劫功(gōng)能(译者:原文这里(lǐ)意思不明确)
加入(rù)了运送资源的商队
增加了新的农民可参与的工作:采石工,伐木工(gōng)和农夫
0.65版:
增加了19名新(xīn)英(yīng)雄(xióng)
增(zēng)加了新的英(yīng)雄(xióng)系统特性
新增5个完整(zhěng)居住点(作者分别是Chammadai,Louis Dumonte,Folthrik,Deritus和CtrlAltDe1337)
新增3个空白居住点
修正了一(yī)些小错误
将(jiāng)Charfield变(biàn)为(wéi)强盗控制的城(chéng)堡
突(tū)出了农民,探险者以及强盗等不同人(rén)物之(zhī)间的面部特征差异
0.652版(bǎn):
修正了(le)一些小(xiǎo)错误,并保(bǎo)持了对以前版本存档的兼容性
新增居住点(diǎn)Fulrestin(由Koror制作)
0.653版:
修(xiū)正了一(yī)些小错误,并保持了(le)对以(yǐ)前(qián)版本(běn)存档的(de)兼容性
0.66版:
修正了一些小(xiǎo)错误,但不再兼容以前版本(běn)的(de)存档
新增居住点Cuijk(由(yóu)Pvt88制作)和Dartmoor(由Liquidninja制(zhì)作)
增加了11名新英(yīng)雄
植入了更多的(de)习惯性的行为倾向
0.67版:
修正了较多错误,不再兼容以前版本的存档(dàng)
新增了6个新居(jū)住点:
mukk制作的Griffinhill
Berpol制作的Falconpass
jacob25制作的Esgaroth
Folthrik制作的Grenlandsby
Diavolo制作(zuò)的Diavolonia
Datver制作的Drunadd
新增了8个空白居住点
增加了25个新(xīn)英雄
增加了新的(de)雇(gù)佣兵派系
增强了(le)AI的王国管理功能
0.675版:
修正了(le)较多错(cuò)误,不再兼容(róng)以前版(bǎn)本的存档(dàng)
整合(hé)了(le)Berpol制作的(de)城市扩展包(包(bāo)括13个新居住点(diǎn)和许(xǔ)多新(xīn)英雄)
整合了AvaRice在OSP上提供的(de)扩展包
由Berpol和Liquidninja对游戏(xì)界面进行了美化
增加了(le)更(gèng)多雇佣兵(bīng)购(gòu)买选项
增加了更(gèng)多贿赂(lù)选项
增(zēng)加了取得(dé)资源的新(xīn)途径
改(gǎi)变了居住(zhù)点的防御模式





《骑马与砍杀:城镇建设》这(zhè)款游戏属于(yú)角色扮演栏目(mù),由红(hóng)软基(jī)地网友分享于2016-08-29,本文(wén)网址为:http://www.hch368.com/game/22728.html